Как нам готовили еду в Тайланде

Особенности тайской кухни: 9 вкусных блюд, которые нужно попробовать

Приехав в Таиланд, вы поймете, почему эта страна славится на весь мир своей уличной едой: здесь просто обожают есть, и делают это повсюду. Начиная от множества кафе и ресторанов, и заканчивая тележками с едой, которые есть на каждой улице.

Видели ли вы когда-нибудь, как опрятно одетый человек сидит на тротуаре и ест суп прямо из целлофанового пакета? В Таиланде этим никого не удивишь!

Может быть, дело в том, что тайская еда просто настолько вкусная, что мимо нее нельзя спокойно пройти?

Мы знаем одно: никакая другая кухня Азии не нравится путешественникам так, как тайская – поэтому готовьтесь знакомиться с новыми блюдами, которые очень скоро станут вашими любимыми.

Особенности тайской кухни

Главное правило тайской кухни: на столе должны присутствовать все 5 вкусов – соленый, сладкий, кислый, горький и острый. Почти каждое тайское блюдо – это их неожиданное сочетание с разными оттенками пряностей.

Особенности тайской кухни

На тайскую еду повлияли национальные кухни разных уголков Азии, поэтому сейчас в Таиланде можно попробовать вариации местных блюд с малайским, индийским, китайским характером. Свинина, говядина, курица, огромный ассортимент рыбы и морепродуктов, блюда из лапши и риса, салаты, фрукты и овощи, как остро-пряные вкусы, так и более традиционные для европейцев – здесь каждый найдет то, что ему по вкусу.

Еду в Таиланде принято готовить из хороших продуктов – такова местная философия, согласно которой, если ингредиенты свежие и качественные, то приготовить из них вкусное блюдо сможет каждый. В Таиланде даже самая непритязательная на вид уличная еда по вкусу может оказаться не хуже ресторанной. Более того: уличные лотки часто являются многолетним семейным бизнесом – здесь берегут репутацию и заботятся о том, чтобы качество еды было неизменным, даже если речь идет о самых простых блюдах.

Еще одна особенность тайской кухни заключается в том, чтобы во время приготовления продукты не утратили свой вкус и питательную ценность. Именно поэтому большинство тайских блюд готовится быстро: минут 5-10 и еда готова. Используется для этого специальная сковородка-вок с высокими бортами и узким дном, в котором продукты быстро обжариваются на большом огне.

Уникальность тайской кухни заключается в использовании редких ингредиентов, которые нехарактерны для наших широт. Итак, что есть в Таиланде, чего нет у нас?

Тайская кухня. Блюда

  • Рыбный соус – один из основных местных ингредиентов, который готовится из мелкой рыбы, ферментируемой в маринаде.
  • Почти во все лучшие блюда тайской кухни добавляется острый перец чили – здесь используется несколько десятков видов чили разной остроты.
  • Имбирь – пряный корень, из которого готовят соусы и маринады. Если в нашей кухне применение имбиря довольно ограничено (имбирный чай или маринованный имбирь к суши), то во многих тайских блюдах он придает пикантные ноты основному вкусу.
  • Галангал – именно ему обязан своей кисловатой пряностью знаменитый тайский суп Том Ям.
  • Лимонник (лемонграсс или лимонная трава) входит во многие тайские рецепты, при этом почти не используется в кухне других стран Азии.
  • Листья каффир-лайма используют как приправу, а в обжаренном виде – как гарнир к мясу.
  • Карри – в отличие от других стран Азии, в Таиланде пасту карри готовят не из сухого порошка, а исключительно из свежих ингредиентов.
  • Кокосовое молоко – для его получения мякоть кокоса натирают, затем настаивают. Нам более привычен кокос в десертах, а здесь же с ним готовят мясо, морепродукты и супы.

Что обязательно попробовать в Таиланде?

Про особенности тайской кухни мы вам рассказали – теперь переходим к самому интересному: какие блюда стоит попробовать в Таиланде? Конечно, одних только морепродуктов можно перечислять сотни видов, как и способов их приготовления – но есть лучшие тайские блюда, которые обожают и местные, и туристы. Мы выбрали 9 самых любимых:

  1. Том Ям
  2. Пад-Тай
  3. Карри
  4. Кай Пад
  5. Том Кха
  6. Сом Там
  7. Спринг-роллы
  8. Манго стики райс
  9. Кхао Пад Саппарод

Пряный суп Том Ям

На вопрос о том, что едят в Таиланде, именно Том Ям приходит в голову в первую очередь. Популярное и очень экзотическое блюдо: пряный кисло-остро-соленый суп Том Ям готовится с галангалом, каффиром и лимонником, которые вместе рождают ни на что не похожее сочетание вкусов.

Пряный суп Том Ям

Том Ям готовят на воде, курином или креветочном бульоне. Он должен быть очень острым, но для начала попробуйте заказать «no spicy»: даже в таком варианте в Том Яме присутствует острота.

Пад Тай

Не менее известное тайское блюдо представляет собой лапшу, ображеную с яйцом, ростками бобовых, рыбным или устричным соусом, арахисом и мясом на выбор – курицей, свининой, креветками и т.д. При заказе Пад Тая обычно можно выбирать, из какого вида лапши вам будут готовить блюдо.

Пад Тай

Различные виды карри

В Таиланде много разновидностей карри, самые известные это: зеленый карри (с перцем чили, базиликом, лемонграссом и листьями лайма), массаман карри (с кокосовым молоком, кардамоном, рыбным соусом и тамариндом) и паненг карри (с креветочной пастой и арахисом).

К карри обычно подают рис – пресный, отваренный на пару, он помогает нейтрализовать остроту основных местных блюд.

Курица Кай Пад

Если видите в меню «Кай Пад», знайте, что это курица, обжаренная с … Вот тут варианты могут быть самыми разными. Один из самых популярных – Кай Пад Мет Мамуанг, куриный стир-фрай с кешью и овощами.

Курица Кай Пад

Суп Том Кха

«Младший брат» Том Яма: эти супы похожи, но в основе Том Кха кокосовое молоко, грибы и креветки или курица. Том Кха тоже пряный и пикантный, но в отличии от Том Яма, он более мягкий и сливочный без кислого привкуса.

Суп Том Кха

Салат с зеленой папайей Сом Там

Простое блюдо с очень оригинальным вкусом. Обычно Сом Там состоит всего из нескольких ингредиентов – чаще всего это папайя, стручковая фасоль и помидоры. А для приготовления соуса используются рыбный и тамариндовый соусы, пальмовый сахар и сок лайма, за счет чего салат получается кисло-сладко-пряным.

Есть два варианта салата Сом Там: просто зелень салата или салат с морепродуктами (обычно это креветки или краб). Притом, если вы заказываете салат с крабом, то отваренный краб будет просто лежать поверх зелени, в панцире и со всем содержимым.

Салат с зеленой папайей Сом Там

Спринг-роллы

Обжаренные хрустящие блинчики из рисовой муки, в которые обычно завернуты овощи. У местных это преимущественно вегетарианское блюдо, а туристы предпочитают вариант с курицей или креветками.

Спринг-роллы

Манго стики-райс

Десерты в тайской кухне не очень популярны, поэтому в их роли часто выступает всеми любимый здесь манго стики райс. Это клейкий сладкий рис, отваренный в кокосовом молоке, поверх которого выкладывают нежные ломтики спелого манго.

Манго стики-райс

Жареный рис Кхао Пад Саппарод

Если вы думаете, что попробовать в Таиланде из еды необычного, но чтобы точно понравилось, закажите себе Кхао Пад Саппарод (или просто «рис в ананасе»). В первую очередь – эффектная подача: вместо тарелки рис приносят в половинке свежего ананаса, а так как его обжаривают с изюмом, фруктами и кусочками самого ананаса, получается очень ароматное блюдо.

Жареный рис Кхао Пад Саппарод

Где и как питаются в Таиланде?

Питание в Таиланде возведено в культ, при этом по характеру блюд, обстановке и ценам оно может быть самым разнообразным. Местная любовь к еде воплощается одновременно и в простейших уличных ларьках с рисом и лапшой, и в высоких кулинарных традициях. Вы удивитесь, узнав, что в ТОП-50 лучших ресторанов мира входят два тайских заведения, а в Бангкоке насчитывается целых 17 мишленовских ресторанов – кстати, один из них представляет собой точку с уличной едой на рынке в Китайском квартале.

Что нужно попробовать в Таиланде из еды – решать вам, но чтобы составить впечатление о тайской кухне, советуем пробовать ее с разных сторон. Если для ужина вы присмотрели хороший ресторан, то в обед самое время выбрать колоритную макашницу (передвижную тележку с едой) и поесть прямо на улице, как это делают местные.

Пряный Том Ям, свежие морепродукты и нежный манго стики райс уже вас заждались – пора планировать путешествие!

Обязательные к посещению экскурсии с Пхукета:

Топ 10 вкусняш, которые стоит попробовать в Таиланде

Представляем вам нашу десятку вкусняшек Таиланда. Конечно, не все блюда относятся к исконно тайской кухне, однако, это никак не отражается на их вкусовых качествах! Мы сознательно не стали распределять призовые места среди учаcтников, ведь победителя Вы можете выбрать сами.

Острый суп с креветками и специями Том Ям (Tom Yam Goong)

Tom Yam Goong – это национальное тайское блюдо, примерно как наш борщ. В качестве основы используется бульон и кокосовое молоко, в процессе приготовления туда добавляются и другие ингредиенты: чеснок, перец чили, свежий галангал, листья лимонника, королевские креветки, свежий имбирь, лемонграсс, тайский рыбный соус и кунжутное масло.

Есть Том Ям из-за его остроты не подготовленному человеку не рекомендуется, особенно если вы едете в отпуск на несколько дней. Организм может отреагировать на новинку по-разному.

Острый суп с креветками Том Ям Куунг (Tom Yam Goong)

Жареная рисовая лапша Пад Тай (Pad Thai)

В отличие от Том Ям жареную рисовую лапшу Пад Тай можно есть с первого дня приезда. Собственно, именно так и поступает большинство туристов и путешественников. Все ингредиенты этого блюда знакомы европейцам. В состав входят: жареная рисовая лапша, проростки фасоли, яйцо, тайский рыбный соус, растительное масло, сахар, уксус, соль и чеснок.

К Пад Таю вы можете себе выбрать добавку – креветки, морепродукты, кусочки жареной свинины или курицы. Сверху Пад Тай посыпается дробленым арахисом и сервируется дольками лайма. Если вы не любите острое, обязательно скажите при заказе «ноу спайси».

Жареная рисовая лапша Пад Тай (Phad Thai)

Морская рыба, запеченная в соли с пальмовыми листьями (Salt fish grilled on charcoal)

Это очень вкусное и популярное блюдо у любителей рыбы и морепродуктов. Тайцы готовят только свежую белую рыбу, которая до момента приготовления может плавать в чане. Её хорошо обваливают в соли, начиняют пальмовыми листьями и другими травами, которые придают ей особый вкус. Мясо рыбы получается очень нежным. Как правило, подают ее с рисовой лапшой или рисом, острыми соусами и большим количеством зелени. Зачастую можно брать одну рыбу на двоих.

Морская рыба, запеченная в соли на углях

Сладкий липкий рис с манго и кокосовым молоком (Mango sticky rice, Khao Niow Mamuang)

Это блюдо, в отличие от других, не так часто упоминается в заметках путешественников. Наверное, потому, что Стики райс – это один из традиционных тайских завтраков, продается он рано утром на тайских рынках, и часам к 8.00 уже заканчивается. Стики райс представляет собой липкий сладкий рис, политый кокосовым молоком, с добавлением кусочков сладкого манго.

Сладкий липкий рис с манго и кокосовым молоком (Mango Sticky Rice)

Острый салат из папайи Сом Там (Som Tam)

Сом Там – это довольно острый салат, основу которого составляет зеленая папайя, небольшое количество моркови, длинных бобов, также жареный арахис, соусы и специи. Все это довольно долго мнется в ступе, отчего папайя становится мягче, а сам салат – сочнее. Сом Там часто подается с крабами или креветками. Особенностью этого салата является то, что он сочетает в себе 4 вкуса: кислый, сладкий, острый и соленый. Наверное, поэтому он стал популярным не только в Таиланде, но и во всем мире. Сом Там входит в 50 самых вкусных блюд мира по данным CNN за 2011 год.

Острый салат из папайи Сом Там (Som Tam)

Спринг роллы (Spring rolls)

Спринг-роллы – это тайская закуска из рисовой бумаги, рисовой лапши, овощей и соуса. Бывает с разной начинкой, чаще всего встречаются Спринг роллы с креветками, курицей или просто овощные. Подаются они в жареном виде или приготовленные на пару с острым сладким соусом.

Спринг роллы (Spring rolls)

Жареные блинчики Роти с разной начинкой (Roti)

Все приезжающие в Таиланд в первые же дни сталкиваются с большим количеством макашниц, в которых жарят блинчики – Роти. Роти не похожи на те блинчики, к которым мы все привыкли, и которые печем на Масленицу. Тесто для них готовится иным способом. Особенно эффектно выглядит сам процесс растягивания блина. Повар при вас покрутит, побьет об столешницу небольшой комочек теста и превратит его, таким образом, в тоненькую лепешку.

Родиной Роти является Индия, именно оттуда блинчики со временем перекочевали в Таиланд и завоевали сердца не только местных жителей, но и туристов. Подаются они с разными начинками: с шоколадом, сгущенкой, сахаром, бананом, яйцом и др. По просьбе вам смешают несколько начинок. Одним из самых популярных вариантов являются блинчики с бананом и яйцом. Для русских ушей это не особенно благозвучное сочетание, однако, вам стоит попробовать этот вариант.

Читайте также:  Око Сахары в Мавритании, артефакт и загадка

Жареные блинчики Роти с разной начинкой (Roti)

Кокосовое мороженое (Coconut ice-cream)

Кокосовое мороженое представляет собой шарики сливочного мороженого, которые поливаются белым молочком и посыпаются на выбор: сладкой фасолью (да-да, той самой, которую мы с мексиканцами жарим в томатном соусе), сладким рисом, мармеладом, сладкой кукурузой, джемом или желе. Подается мороженое в стаканчике или половинке кокоса с кокосовой мякотью.

Кокосовое мороженое (Coconut ice-cream)

Жареная курица с орешками кешью (Gai Pad Med Mamuang)

В отличие от остальных блюд тайской кухни, Gai Pad Met Mamuang не такое острое, поэтому подойдет начинающим путешественникам. И все же, не забывайте при заказе повторять «ноу спайси», так как любой повар может добавить побольше острых специй в пищу просто по своему вкусу. В блюдо добавляются: чеснок, перец чили, рыбный и устричный соусы, соевый соус, зеленый лук и зелень.

Жареная курица с орешками кешью (Gai Pad Med Mamuang)

Зеленый карри с курицей (Kang Keaw Wan Gai)

Зеленый карри с курицей относится к северной тайской кухне, однако его можно встретить и на юге страны. Курица в этом блюде отлично сочетается с пастой зеленого карри, пряными специями, пальмовым сахаром и кокосовым молоком. Также в Зеленый карри с курицей добавляют тайские баклажаны, листья каффира, чеснок, перец чили, сладкий чили, гороховые баклажаны и рыбный соус.

Зеленый карри с курицей (Kang Keaw Wan Gai)

Я работаю русским гидом на одном из курортов Таиланда. Хочется дать всем нашим российским туристам, приезжающим первый раз в Таиланд, один совет: пробуйте тайскую кухню осторожно, не нужно есть все, сразу и в первый день, также как и с загаром на пляже!

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, что за сладкий желтый и зеленый крем был на столе на завтраке в гостинице? Можете подробнее о нем написать.

Татьяна, может у вас фотографии есть? А то сложно так опознать, может чем угодно быть, не обязательно из тайской кухни… По вкусу и консистенции на что похоже, в каком виде подается?

Здравствуйте!очень понравилась лапша ,но не знаю как она называется . (((если поможете с названием ,буду очень благодарна )))она такая квадратная ,прозрачная ,на вкус немного резиновая и слизкая ,очень вкусная .Спасибо !

Наверное вы говорите о лапше пад-тай

От Том Ям у меня чуть глаза на лоб не вылезли — я не думала, что это будет настолько остро! А тайцы лопают его только так. А вот блинчики и кокосовое мороженное — очень вкусные лакомства, которые подойдут для нас, европейцев. Пад Тай советую как полноценный обед — безумно вкусно и сытно. Да и вообще, в Тайланде остаться голодным просто невозможно. Еде дешевая и вкусная.

К Том Ям со временем привыкаешь, как и к остальной острой пище 🙂

Не знаю как для всех, но мне Том Ям с приставкой «литл спайси» принесли недостаточно острым и лишь когда специально сказал-спайси, вот тогда все стало по-тайски с огоньком)

Том Ям Кунг главное кушать осторожно;) Еще очень нравится Том Кха Кунг- не такой острый, классная альтернатива для любителей ноу спайси)
Удивило, что стики райс в отелях редко предлагают- один из моих любимых десертов!

Стики райс считается дешевой крестьянской едой, поэтому туристов не принято кормить этим блюдом 🙂

Ну да, наверное, черная безвкусная желейная масса- достойная альтернатива для уважаемых фарангов :)) Ох уж эти удивительные тайцы!:)

Насколько безопасно питаться в уличных кафе или столовых? Каковы возможные последствия?

Безопасно, так как готовят при тебе, и ты видишь, что никто ничего не уронил на пол. Весь Таиланд так питается, нередко можно можно встретить у придорожных дешевых кафешек припаркованные дорогие автомобили.

На мой взгляд, в уличных забегаловках Питера и Москвы условия приготовления пищи ни чуть не лучше. В них так же нет ни водопровода, ни канализации и ни чего — живем)))

У тайцев с детства выработан иммунитет к бактериям.У европейцев его нет.Ты сам питался в уличных кафешках? Как реагировал организм?

Не слышал ни разу о проблемах фарангов с уличной едой, кроме как психологических. Сам питаюсь в макашницах иногда, бактерий не встречал, организм реагировал, как подобает реагировать на вкусную еду, ему было хорошо.

Возможно,у меня проблема психологического характера.Я так и не отважился поесть в уличных кафешках.Ведел как тоговцы брали деньги,а потом без пластиковых перчаток накладывали блюдо следующему покупателю.Было неприятно.Денежные купюры,как известно,могут стать источником инфекций.Разве не так?

Это Азия, тут так было испокон веков, никто особо не заморачивается. Если не нравится кушать в макашницах, то есть множество недорогих ресторанчиков, да и дома готовить можно.

В Том Ям не кокосовое молоко добавляют, а сгущенное, не сладкое которое, его в кулинарии используют.

Не совсем точная информация. Липкий рис я покупал на улицах в макашницах. Он совсем не сладкий. Стоит дешево. 5-10 бат. Я его вместо хлеба ел с печеной рыбой завернутой в листья банана. В уличных кафе питался регулярно. Ни разу не страдал от каких то бактерий. Все готовится тут же при тебе. Зеленый карри мне показался значительнее острее, чем том-ям. Том-ям не обязательно острый. Достаточно сказать — «ноу спайси» и тебе дадут возможность самому добавлять перец, который стоит на столе вместе с сахаром, рыбным соусом, маринованным красным перцем..

Чем питаться в Таиланде?

Сегодня хочется поговорить о вкусненьком! Многие недоумевают: как это мы уехали из Украины на целых полгода, и как мы выживаем здесь без сала, пампушек и борща со сметанкой? На самом деле за некоторыми продуктами мы действительно уже успели соскучиться всего за три недели в Таиланде, но всё не так уж плохо, когда у тебя есть жена. Шучу)) Ладно, давайте, обо всём по порядку!

Как вы уже догадались, речь пойдет о пище в Таиланде. Как разобраться: что можно и даже нужно кушать, а что лучше оставить на прилавке для местного населения? Чем именно мы питаемся в Таиланде, и какие кулинарные открытия мы уже успели сделать? В этой статье мы попытаемся ответить на все эти вопросы, поэтому, если вы голодны или на диете — отложите чтение этой статьи на потом.

Первые дни в Таиланде — первые впечатления от тайской кухни

Начинали мы экспериментировать с тайской едой очень осторожно. Собственно говоря, мы не так уж много всего попробовали тайского и на текущий момент. Если вы собираетесь в Таиланд на долгий срок, но хотите кушать европейскую пищу — скорее всего, питаться уж совсем как дома у вас не получится. В Таиланде на прилавках супермаркетов и рынков лежат немного другие продукты, и иногда бывает сложно найти именно то, что ищешь.

Наш главный принцип: не переусердствуй. Многие люди не щадят своих организмов, и совсем не переживают о последствиях. Приезжая в новую страну, они сразу же набрасываются на вкусную и дешевую местную пищу — насколько мне известно, это особенно часто относится к «пакетникам», которые ездят на отдых по системе «All Inclusive» и получают питание по системе «шведский стол». Большое количество непривычных продуктов, необычные комбинации, новые специи, заправки и подливы, а порою и вообще абсолютно новая еда, которую желудок до этого ни разу не пробовал переварить… Как вы считаете, справится ли ваш кишечно-желудочный тракт с такой комбинацией?

Если честно, нам не очень хотелось проверять на себе. Хотя мы и набрали перед отъездом из Киева множество разнообразных таблеток для нормализации пищеварения, но лучше уж мы привезём их обратно и у них истечет срок годности. Со здоровьем лучше не шутить, а тем более, когда вы находитесь в тысячах километрах от родного дома. Одним словом, в первые дни мы особенно старались есть пищу, которая максимально походит на европейскую.

Поскольку первые трое суток на Самуи мы жили в гостинице, в которой мы попросту не могли ничего готовить, то приходилось кушать в кафешках, за мелкими исключениями, когда мы покупали фрукты или кукурузу.

Наши первые покупки на Самуи — лангсат, дракон фрукт, манго, мандарины, папайя и кукуруза. Ещё пришлось купить сразу же нож, чтобы не грызть манго и дракона целиком!

В общем, по сути мы кушали в одном и том же кафе, которое находилось на территории нашего отеля Samui Mermaid Resort. Почему именно там? Так сложилось, что, когда мы заселились в отель, утром 17 октября, нам очень хотелось покушать и поскорее увидеть море и пляж. Вполне логичное желание, я считаю, после многочасового перелета и ночной поездки на автобусе и пароме из Бангкока на Самуи. В общем, чтобы долго ничего не придумывать где бы покушать, мы присели за столик в кафе, которое находилось буквально в пятидесяти шагах от нашего домика. Мельком изучив меню, мы остановились на комплексном завтраке «American Breakfast», благо, что меню было продублировано на английском языке. За всё мы заплатили 280 бат ($9), и наш первый «американский» завтрак на Самуи состоял из большой порции омлета, нескольких ломтиков ветчины двух видов и парочки небольших сосисок. Больше похоже на британский вариант, но всё же…

Блюдо было аккуратно украшено кружочками из огурцов с помидорами и зеленью — вышло довольно симпатично и съедобно, хотя я не припомню чтобы у нас были такие завтраки, когда я жил целый год в Америке. Десерт и напиток также входили в стоимость комплекса, причем нам принесли и сок, и кофе/чай. На десерт американцы (в понимании тайцев) едят тосты с джемом и нарезку из свежих ананасов и арбуза. Про тосты, в принципе, правда.

Наш первый завтрак на Самуи — уставшие, но счастливые! К сожалению, всё не сфоткали, потому что были очень голодными!

Начало было положено, и неудивительно, что после этого мы целых три дня питались в этом кафе, ведь в тот момент нам было особо не до экспериментов, а в Samui Mermaid Resort мы уже поняли, что кухня была вкусной и безопасной для европейского организма. К тому же, это заведение находилось у нас практически под носом…

Итак, первые три дня мы кушали в круглосуточной кафешке, работающей при нашем отеле. За это время мы на двоих попробовали такие европейские/американские блюда:

  • куриный суп — 80 бат,
  • двойной сэндвич из тунца и/или курицы, которым можно запросто наесться — 90 бат,
  • спагетти Фетучини с ветчиной и грибами — 140 бат,
  • спагетти с сыром и курицей — 120 бат.

Другие европейские блюда стоили еще дороже, поэтому мы их не заказывали — например, ценники на стейки и отбивные начинались от 250 бат. Такая же ситуация с супами — только один куриный суп стоил по цене тайских. И то, были тайские супы и подешевле, просто они нам показались стремными судя по описанию (острыми, на основе кокосового молока и т.д.

И, конечно же, некоторые тайские блюда, которые мы успели попробовать в той кафешке:

  • тайский суп с креветками — 80 бат,
  • пад тай (рисовая лапша, любое мясо на выбор, яйцо, зелень, арахис, специи) — 70-75 бат,
  • какая-то свинина с рисом и кучей специй (названия блюда не запомнили) — 85 бат,
  • рис, курица, ананасы, соус (опять же названия блюда не знаем) — 65 бат,
  • рис, зеленый карри соус, курица — 70 бат

Пиво Чанг в нашем местном ресторане стоило 60 бат за маленькую бутылочку (больших не завезли), изумительные фруктово-молочные коктейли — по 70 бат, все алкогольные коктейли — по 130 бат, чай в пакетике Липтон — 35 бат. Могли бы и хороший заварить.

После прожитых нескольких недель в Тае можем смело сказать, что цены в этом кафе были недешевыми, но в целом обычными для подобного рода заведений. Средний ценник на двоих — 300 бат. Четко прослеживается закономерность: тайские блюда при прочих равных стоят в 1,5-2 раза дешевле европейских. Мы быстро схватили эту простую истину, и принялись изучать их местное меню. К сожалению, многие тайские блюда изначально являются очень острыми и немного специфическими. Впрочем, мы сразу же распробовали пад тай — рисовую лапшу с мясом, в которую местные повара благоразумно добавляют минимальное количество специй, принося дополнительно целую охапку разных баночек и присыпок с различными видами перца и другими острыми специями. Если добавлять приправы выборочно и по минимуму — то выходит очень вкусно и вдвое дешевле, чем стоят спагетти с мясом.

Чем мы питаемся теперь, когда у нас появился свой дом с кухней

После переезда проблема с кафе отпала. Мы и дома-то не особо привыкли питаться в ресторанах, так что готовить самостоятельно для нас в любом случае удобнее и привычнее, тем более, что это гораздо дешевле — ведь цены на продукты в магазинах и на базарах примерно соответствуют украинским ценам (что-то дешевле, что-то дороже).

Читайте также:  Оркнейские острова в Шотландии, фото и описание

Конечно же, наш первый поход в тайский супермаркет — это было что-то с чем-то. Кругом какие-то бутылочки, баночки, пакетики — и почти нигде ни одной надписи на английском языке. Всё необходимо щупать и трогать, плюс проявлять недюжинную интуицию — только так можно разобраться что есть что.

К тому же на тот момент мы ещё не особо привыкли к местной валюте — из-за этого процесс вообще любых покупок у нас до сих пор занимает немало времени. Но со временем привыкаешь ко всему — это далеко не самое страшное, и к этому мы были готовы, как и к тайским надписям на баночках. В конце-то концов, это ведь не тайцы приехали к нам в гости, а мы к ним!

Приехали из супермаркета Tesco Lotus с покупками. Примерно слева направо (кому интересно): бананы, папайя, овсянка, джекфрут, гуава, салакка, чеснок, батон, туалетная бумага, кексы, дракон фрукт, манго, сушеные бананы, холодный тайский чай, хлеб черный, печенья, морковь. На рынке и в магазинах вполне можно купить и привычные нам овощи, хотя непривычных продуктов больше. Кому интересно: бананы, картофель, лук, капуста, зеленый лук, петрушка, морковь, лаймы, дракон фрукт, помело (вроде).

В первые дни мы старались готовить еду, максимально приближенную к той, которую мы кушали в Украине. Сейчас мы понемногу вносим разнообразие в свой рацион в основном за счёт новых фруктов, овощей, рыбы и морепродуктов.

Итак, на данный момент наш обычный рацион выглядит примерно так:

1. Завтрак: яичница/омлет или овсянка/мюсли с молоком плюс фруктовый салат, чай/кофе/сок, что-то сладкое к чаю.

Вот такие салаты мы кушаем каждый день в основном на завтрак. Конкретно в этом салтике: папайя, банан, ананас, манго, гуава и салакка (сверху продолговатая такая) Кулинарное шоу «завтрак с Еленой»! :-))) Овсянка, сэр! С манго и ананасом, сэр! В)

2. Обед: суп куриный с вермишелью или рисом или борщ, плюс овощной салат, хлеб, чай или сок. Если нет первого, то можно разогреть, что осталось со вчера или приготовить что-то по-быстренькому — например, макарошки с креветками!

Леночка приготовила свой первый борщ на Самуи — вкусненько вышло, хотя мы до сих пор не нашли хорошую томатную пасту для борща! Наш обычный тайский обед — макароны, креветки и овощной салатик Вкусная креветка, я тебя съем! Главное, чтоб не наоборот!))

3. Полдник, перекусы: йогурт, фруктовый коктель, или салат, или просто какой-то фрукт, кукуруза, мороженое с кусочками ананасов и манго, сушеные бананы, кокосовая вода или сок или холодный чай, арахис, семечки или кешью — в Таиланде очень много всяких «приколов», как их многие у нас называют. Это всякие чипсы, печенюшки, крекеры, куриные шарики, хлопья и многое-многое другое. Обычно мы не покупаем что попало, а стараемся выбирать только то, что наверняка вкусно и полезно. Картофельные чипсы мы ни разу, например, здесь не ели. Зато на днях попробовали семена подсолнечника, которые немного отличаются по вкусу и размеру от наших (они здесь больше), и которые сложнее щелкать — но зато в этом есть своя фишка. Каждый раз, когда мы покупаем что-то новое, мы будто заново познаем мир тайцев. Для них это все обыденные вещи, а мы получаем от своих маленьких открытий большое удовольствие!

Наслаждаюсь апельсиновым фрешем на пляже Ламаи

4. Ужин — говорят, что ужин необходимо отдавать врагу, но это явно не про нас, мы привыкли ужинать плотно!

На ужин мы можем сварить картошечку, рис (белый или чёрный. — как же он хорош!), спагетти или вермишельку, овощной салат. Нам обязательно нужно скушать что-то мясное на ужин. Например, Лена готовит отличные куриные котлетки, из свинины можно сделать отбивные, стейки или просто гуляш; можно приготовить куриное филе или рыбу (которой тут очень много, разной, вкусной и доступной по цене), ну и, конечно же, креветки и наши любимые на данный момент крабы!

Крабы настояли, что фотосессия им полагается! По очереди играемся с едой) Чёрный рис, крабы, специальный соус для крабов и местные бобы — не то фасоль, не то горох — сами не поймём, но безумно вкусно! Наш первый ужин в новом домике на Самуи Кушать подано! Картошечка, свининка, соус с лаймом А это незамысловатый ужин — решили для разнообразия попробовать пиццу из Теско. Вполне съедобно! То, что мы не распробовали — куриные сосиски, кокосовое молоко и йогурт из бобов. Кое-что из этого отправилось в мусорный ящик! Пиво Чанг, которое я не так давно обещал попробовать — теперь мы вместе с ним смотрим Лигу Чемпионов! Правда идёт она очень поздно по местному времени

Что касается кафешек и ресторанов — тайцы очень любят питаться в уличных передвижных харчевнях, которые также называют макашницами. На данный момент мы ещё не освоились настолько, чтобы кушать в макашницах (хотя там зачастую можно покушать дешевле, чем если приготовить самим — это по слухам). Кроме того, у нас очень редко возникает необходимость и желание покушать на улице. В основном мы всегда едим дома. Хотя, разве что иногда — где-нибудь в кафе возле моря или прямо на пляже…

Попали под ливень на Бопуте и спрятались в кафе, где решили в итоге пообедать. На фото: курица с рисом, овощи и соус с кешью — пальчики оближешь! Обед на пляже Ламаи — традиционный пад тай и кофе со льдом

Что хотим приготовить в ближайшее время

Поскольку с самого начала переселения у нас не было кастрюльки, ковшика, хорошей сковородки и даже ножей, то приготовить мы могли далеко не всё. Сейчас мы уже обзавелись многими полезными на кухне девайсами, поэтому приготовить мы можем практически всё, не считая таких вкусных и любимых нами блюд, как домашняя пицца, фруктовый пирог (шарлотка), мясо по-французски, буженина и другая выпечка. К сожалению, в Таиланде не пользуются большой популярностью обычные для нашего народа печи с духовками — когда мы смотрели разные дома на Самуи, мы не увидели ни одной кухни, оборудованной нормальной печкой с духовкой — везде были портативные газовые печечки с одной-двумя конфорками.

И, тем не менее, мы стараемся с достоинством выходить из этой ситуации. В ближайшее время мы планируем впервые приготовить на Самуи такие вкусные блюда, как блинчики, оладьи, пельмени, вареники… А там дальше будет видно! Интересно было бы попробовать приготовить что-то экзотическое, например, с фруктами и морепродуктами… В общем, тут есть где разгуляться настоящим кулинарам и дегустаторам!

Что дорого кушать в Таиланде?

Сыр, колбасу, сало , которое мы таки нашли в продаже, правда это было копченое сало. Также сложно в Таиланде отыскать сметану, творог и другие молочные продукты по типу ряженки, кефира и т.п. продуктов. Не кушают тайцы гречку, манку, перловку и другие подобные крупы. В цене также чёрный хлеб и наши фрукты и ягоды — персики и сливы, например, вообще стоят заоблачных денег (300-400 бат за килограмм)! Яблоки, груши, виноград, клубника — гораздо доступнее, хотя тоже дороже, чем, например, в Украине.

Фруктовый ряд на рынке, расположенном почти возле нашего дома

Русская еда в Тайланде: чего нет, что можно купить и приготовить

Пост о том чего нет в Таиланде, что привезти с собой, как делать кефир, где найти муку, свеклу и купить настоящий русский хлеб и квас на Самуи.

Чего в Таиланде нет из продуктов (или что привезти в Таиланд):

  • Гречки (на Пухкете есть, но зеленая), манной крупы.
  • Нормального хлеба (есть почти нормальный, но дорогой).
  • Привычной русской (или хорошей немецкой) колбасы.
  • Кефира (есть, но мало где и дорого). Поэтому можно привезти из России кефирный грибок и делать самим, либо квасить на сметане.
  • Привычного густого мёда.
  • Консервы типа: шпроты, паштет, тушёнка. Хотя это и не нужно.
  • Привычных «русских» приправ для супов.

Что в Таиланде дорого

  • Хлеб (всё равно мало где можно найти реально вкусный). Стоит от 20 до 140 бат за булку.
  • Мука (в принципе терпимо).
  • Водка.
  • Сыр (но он есть)
  • Творог (можно самим делать).

Что из русских продуктов есть в Таиланде и что можно готовить

Готовим блины. Как выглядит мука в Таиланде

В первую очередь это блины, которые мы просто любим. Тайские блинчики «банана-чоколат» тоже очень вкусные, но хочется иногда русских блинов. Для них в Таиланде есть абсолютно все продукты — никаких проблем. Муку можно купить в супермаркетах Big-C, Tesco, Tops. Выглядит она так:

Мука слева сверху дешевле, но она такая же как справа снизу.

Если надо, то вот мой рецепт блинчиков:
3 яйца,
50 грамм подсолнечного масла,
1 литр молока,
пол чайной ложки соли, чайная ложка с горкой сахара, мука (добавляю «на глаз»).

Слева — белая мука, справа — ржаная мука в Таиланде, продаётся в Tops market

Борщ — как приготовить в Таиланде

Свекла тут продаётся целиком в некоторых супермаркетах (не везде), либо нарезанная соломкой, в кулинарии Биг-С, где стойка-бар с нарезанными овощами для салатов. И ещё в Теско.
Томат-паста (морковь, картофель) — во всех больших супермаркетах. Томат-паста находится в приправах, бывает разная. Нарисованы на ней только помидоры, никаких рыбок или других деталей нарисовано быть не должно.

Зажарку к борщу можно даже делать на сале — его можно купить в мясных отделах, правда не соленное.

Кефир в Таиланде

Кефир тут не продают, но его очень легко делать самим. Покупаем в Биг-С или Теско молоко и сметану — только недорогую. Есть австралийская сметана по цене 130 бат за 150 грамм — она для кефира не пойдёт. Сметана должна стоить примерно бат 40. Ещё можно купить йогурт без сахара. Вот такой:

Приезжаете домой, разогреваете молоко до такой степени, чтобы в него можно было засунуть палец и не обжечься. Заливаете горячее молоко обратно в бутылку и добавляете столовую ложку сметаны или кефирного йогурта. Важно, чтобы молоко было не слишком горячим, иначе кефир будет плохой и сильно невкусный и его придётся выкидывать.

Бутылка стоит ночь в тёплом месте (тут везде тёплые места), и на следующее утро молоко становится кефиром.

Ещё можно привезти из России кефирный грибок и делать настоящий кефир.

Утренние шейки из молока и фруктов в блендере

Это очень крутая вещь. Последнее время в Азии делаю этот напиток каждое утро. Особенно вкусно получаются шейки из молока и предварительно замороженных бананов (замораживаются очищенными и могут лежать в морозилке долго).

Рецепт: одна часть любых фруктов (манго, бананы и тд) + три части молока. Можно совершенствовать рецепт на свой вкус, меняя пропорции и добавляя любые фрукты.

Сахар в большинстве случаев не нужен.

Жареные огурцы

Это уже не по-русски. Но мне понравилось. Когда я тушу овощи к рису или макаронам, или готовлю их на пару (к рисоваркам иногда прилагается пароварка, на которой удобно готовить овощи, пока варится рис), то добавляю огурцы и они жарятся или парятся и становятся очень вкусными.

Мясо с ананасами

Этот рецепт я привезла из России. Ананасов тут полно, мяса и томат-пасты тоже.

Рецепт простой. Кладём нарезанное мясо на сковородку, оно тушится в собственном соку, потом сок испаряется, добавляем подсолнечное масло, прожариваем в нём томат, потом смешиваем томат с мясом, обжариваем. Добавляем нарезанные ананасы и чуть-чуть воды. Тушим всё это ещё минут 5–10. Солим. И всё. Должно быть довольно вкусно. Если делать с консервированными ананасами, тогда в мясо можно добавить ещё и сок от них.

Русские рестораны в Таиланде

Русские рестораны в Таиланде в основном дорогие, среди них попадаются очень дорогие и не очень. А также вкусные и не вкусные. Примерные цены в русских ресторанах:

Это местные русские делают сами. Цены в дорогом и невкусном месте).

А это↓ цены в недорогом и вкусном заведении, в котором можно купить настоящий русский хлеб, квас, кефир и творог. Подробный обзор о котором можно посмотреть тут: Синий слон на Самуи

А что вы готовите из «нашего», живя в Таиланде?↓Поделитесь?↓

Другие посты на эту тему:

©Ольга Салий. Копирование материала запрещено.

Понравилась статья? Буду очень благодарна, если вы расскажете о ней друзьям:

Вы можете оценить эту статью: (7 оценок, среднее: 5,00 из 5)

Что попробовать в Таиланде из еды

Когда я первый раз приехал в Таиланд, то наверное как и большинство — после возвращения пытался варить дома на кухне суп Том Ям.
Это было клише, через которое все прошли.

Читайте также:  Крит, международные аэропорты

Сейчас я бываю в Таиланде 3-4 раза в год и отдыхаю там более 15 лет.
Понятно, что суп Том Ям я уже не пробую варить, и вообще: в Таиланде предпочитаю тайской — европейскую еду (на ужин заказываю стейк).

Самые вкусные блюда в Таиланде

Но хочу поделиться несколькими блюдами тайской кухни, которые мне нравятся и которые иногда заказываю на ланч (на обед).

В качестве иллюстраций использую фото, сделанные на телефон в тайском ресторане на берегу моря.
Обычный ресторан, стандартное меню с переводом на английский и какой-то странный русский.

Морепродукты в Таиланде

1. Сырые креветки под рыбным соусом (12-я позиция в иллюстрации ниже).
Особый шик: я могу сказать это по-тайски — «кунг че нам пла».
Это сырые креветки (кунг) без голов и с полуобнаженным тельцем, политые рыбным соусом (нам пла).

Очень желательно, чтобы при подаче были отделены мухи от котлет (чили от креветок), поэтому лучше добавить хорошо понятное любому тайцу «но спайси» или «но чили».
По тактильному вкусу блюдо напоминает селедку (такая консистенция тельца сырой креветки и соленый нам пла).
А кисло-сладкий соус, который продают в отдельной плошке, помогает перебороть отвращение к сырому мясу.

2. Варенные креветки с солью (3-я позиция в иллюстрации ниже).
Это креветки сваренные в пароварке и посыпанные солью.
Традиционная закуска к пиву Чанг.

3. Жаренный краб с карри (1-я позиция в иллюстрации ниже).
Лучший краб для этого блюда — голубой или красный (краб-гаечный ключ).
Блюдо очень вкусное, но очень грязное, трудоемкое и не всегда приятное для окружающих.

Дело в том, что меньшая часть мяса краба спрятано под защитной оболочкой в ногах и клешнях (большая в основании конечностей. В его теле, разрубленном на части).
И чтобы достать нежнейшее суфле крабового мяса, приходится его обсасывать и разгрызать.
Сами понимаете — тихо это сделать не удается.

Тайские салаты

4. Пряный салат с креветками и стеклянной лапшой (микс 11 и 14 позиции. В меню его нет).
По-тайски заказ звучит примерно так: «ям вун сен кунг».
То есть кислый вун сен с креветками.

Это теплые креветки, листья кинзы и петрушки, зеленый лук, помидоры, рыбный соус и все замешанное со стеклянной лапшой.
Главное — не позволить повару положить в салат много перца чили.

Даже если вы сказали при заказе «но спайси» — семена чили все равно в салате будут.
Тайцы не понимают как этот салат можно приготовить совсем без чили, поэтому запаситесь большой бутылкой холодного Чанга.

5. Лаб му (Larb Moo) — это тайский мясной салат (15-й пункт на фото выше).
Я понятия не имею как делают этот салат.
В нем много зелени, что-то мелкое и хрустящее и мясо похожее на отварной фарш.
Му — это свинина.

Если ресторан мусульманский, то там будет Лаб Кай (мясо курицы).
Встречал (редко) места, где делали салан Лаб Кунг (мясо креветок) и Лаб Туна (мясо тунца).
Строго просить «но спайси» или готовить 2 бутылки Чанга.

6. Салат из папайи папайя салат (1-я позиция на фото ниже).
Это зеленая папайя, наструганная соломкой, сдавленная руками с соусом нам пла и орешками кешью.
Делается быстро.

Рыба в Таиланде

7. Рыба на пару с соевым соусом и имбирем (8-й пункт на фото ниже).
В меню ее нет, но ничего не мешает сказать вместо лайм соус — соя соус энд джинджер.

В большинстве случаев фиксированной цены на готовое блюдо нет.
Оно готовится из целой рыбы (как правило сибас или как называют его тайцы — уайт снейппер).
Поэтому сначала выбираете и взвешиваете рыбу — и это стоимость блюда.

На фото ниже видно, что 100г сибаса стоит 60/80 бат.
При взвешивании можно (нужно) поторговаться и с 400 бат скинуть минимум 50.

Часто рыба подается в специальной посуде, с горящим пламенем внизу.
Рыба будет вкуснее, если она немного постоит в кипящем соусе — тогда она им лучше пропитается.

Тайский суп

8. Суп с курицей и зеленым карри (грин карри суп) (2-я позиция на фото ниже)
Классически это не острый суп.
Но на всякий случай лучше сказать «но спайси».

Вот наверное и весь набор.
Мы чередуем эти блюда в своем заказе на ланч.
Приятного аппетита.

Все что касается хороших ресторанов с европейской едой на Пхукете (пляж Банг Тао) — я написал о них раньше: Где поесть на Банг Тао

Что едят в тайской семье?

Всем привет! Вот снова и я!

Если кто забыл обо мне, то напомню: живу в Таиланде уже около 8 лет, есть жена тайка.

Я уже писал раньше, что еда в тайской культуре занимает огромную часть. Есть даже примета у тайцев: Одному есть нельзя, обязательно нужно найти компанию с кем можно перекусить.

Странно что я более подробно не освещал тему еду, что же едят тайцы в обычной жизни? Если коротко, то Рис. «Рис всему голова». Это как у нас вместо хлеба, рис обязан быть на столе. При чем его готовят по-разному: есть клейкий рис, который любят дети, из него можно сделать шарики и удобно есть такими порциями; есть просто вареный на пару рис; если клейкий рис подсушился или же просто надоел, то из него делают лепешки и обжаривают на гриле обмазывая в яйце; конечно же жареный рис, но он обычно идёт с чём-то типа свинины, курицы или морепродуктов. Перед жаркой рис обычно отваривают.

Но это прям самая базовая еда. Скорее всего, если вы побывали в Таиланде, то уже попробовали один из видов риса.

Но сегодня речь пойдёт не о такой банальщина.

Именно сегодня за ужином заметил, что наш стол дома занимают такие блюда, что у обычного неподготовленного человека в лучшем случае вызвали бы отвращение.

Каждое из этих блюд по отдельности уже было на нашем столе и не однократно, но вот сегодня жена собрала джекпот. Чем я и хотел бы похвастаться(?).

Итак! Далее картинки не для слабонервных. Если вы едите, то лучше отложите этот пост на потом. на совсем прям потом.

Это Цикада обыкновенная (фотка с гугла, кажется с википедии). Жучок типа мухи. Батька раньше мне про них так и говорил «Слышишь стрекочут? Это цикады, типа больших мух».

Цикады – большие мухи – отложилось в моей голове.

Вот так они выглядят жареные в масле со специями. К сожалению, по вкусу не могу сказать ничего путного. На вкус больше чувствуется масла, чем вкус «большой мухи». Кстати, этих цикад нам привёз брат жены с севера Таиланда. Почему-то в Паттайе таких не продают, а может просто не водятся. Поэтому моя жена очень сильно обрадовалась когда получила мешок (около килограмма) сушеных мух. Тут же их пожарила и вот они на столе.

Мне остановиться? Или продолжим?

Давайте перейдём к следующему блюду на моем столе.

(Картинка из гугла)

Это гнездо красных древесных муравьев. Фотка плохого качества, не смог найти лучше. Почему-то самих муравьев в Таиланде не почитают.

В отличии от их яиц:

Блюдо так и называется в переводе с Тайского «яйца красных муравьев». Их собирают с муравьиных гнёзд и смешивают с острым соусом. Добавляют ещё перца, чеснока, рыбного соуса (не тот что ферментированный) и другие специи. В таком виде и подаётся на стол. Подчеркну, что сами яйца никак не обрабатываются (кроме как помыть в воде).

Опять же по вкусу сложно сказать. Блюдо очень острое, на икру лосося не похоже, потому что икра лопается на зубах, а яйца муравьев больше размягчаются. По консистенции они ближе к белку куриного яйца, но чуть плотнее.

Это блюдо уже более популярно в Паттайе, подаётся во многих тайских ресторанчиках.

Идём дальше, последнее на сегодня.

Это креветка. Казалось бы, что могло пойти с ней не так? Креветок ели все. Они вкусные. Если их отварить или пожарить на гриле.

Но этот пост был бы не полный, если бы я просто рассказал о блюде из вареных креветок. Тайцы странные и похоже ленивые.

Потому что на столе у нас вот что:

Это специально выращенные карликовые (не научное название) креветки. На базаре их продают из аквариума, зачерпывают сачком в пакет, дают пакет со специями и с благословениями Будды отправляют домой наслаждаться этим блюдом. Думаете их варят? Или жарят? Я уже сказал что тайцы странные и ленивые? Так вот, берёте два мешочка которые купили на рынке (один с креветками живыми, другой с острыми специями) и дома в глубокой чашке смешиваете два компонента блюда. Тут надо быть осторожным, потому что креветки живые и так просто не сдаются, а пытаются выпрыгнуть из чашки. Просто надо хорошо помешивать. Когда последняя креветка перестаёт двигаться, то блюдо считается готовым, можно есть. Кстати, это наступает всего через пару минут, а не как многие могли подумать «креветок надо замариновать несколько часов». Нет. Это две минуты назад живые креветки с острым соусом.

По вкусу. огонь, пожар, адское пекло и другие синонимы слова Вкусно.

Я всегда поражаюсь и ещё наверное буду поражаться кухне Таиланда. Похоже что они могут есть вообще все подряд что ползает, растёт, шевелится. Главное чтоб острый соус был.

«Вкусно» и «остро» у них это синонимы. Если еда не острая значи она не вкусная.

P.s. Писал с телефона, поэтому пост содержит кучу ошибок.

Найдены возможные дубликаты

Потому и остро что бы обеззараживать от паразитов, и чтобы быстро не портилось, влажно и жарко же у вас

Да. Есть острое это традиция из-за жаркого климата.

А как же дети? Что едят они? Тоже сразу с грудного молока переходят на 2 минуты назад живое и острое?

Ну креветки жареные, жареное свиное сало точно дают ребёнку до года. Сам видел. Не думаю что они покупают всякие пюрешки детские.

От голода люди начинают есть все подряд. При длительном голоде это становится национальной кухней.

Ну это все же экзотика)) обычно еда проще:

супчик, второе (хз, вроде ням-ням чтоли называется) и десерт.

Ну или тут от жены зависит))

У меня северная. А у тебя?

Мамон с кау няу я бы щас сам навернул 🙂

У меня из Лаоса. Кокай, кокай, кокуай – наше все)

Хахаха 🙂 значит соседи. Моя тоже на лаоском говорит.

Так вы свои ощущения опишите! Для вас тоже “остро” значит”вкусно”, или вы отдельно себе готовите?

Я отдельно 🙂 сегодня ел рыбу на гриле 🙂

обычно для себя я заказываю отдельное блюдо. У тайцев такой способ питания что ли: заказывается количество блюд на одно больше чем человек за столом. Т.е. три человека будут есть 4 блюда. Блюда не заказываются персонально, это на всех. Каждый берет и кладёт себе на тарелку что он хочет поесть из общака. Нет такого как в России: хозяйка наварила борщ и все едят борщ. Готовят или заказывают в ресторане всегда несколько разных блюд.

Лично я всегда отдельно заказываю 🙂 по европейски.

Например вчера гости приходили, купили для Меня креветок (обычных), а на всю остальную компанию взяли свинину. Точнее кожу свинную. Мяса там не было, лишь жир. Они это дело жарили на гриле и ели. Буээээ. Там ещё уши свиные были. Ассорти какое-то без мяса.

Я как бы не любитель сала, но тут похоже что то вообще ужас. У меня мама на таких кусках сала с кожей блины жарит – смазывает сковороду.

Но больше всего бесит, когда опять же гости пришли со своими блюдами (кто-то салат, кто-то суп, кто-то мясо). При чем суп там какой-нибудь из грибов земляных (они круглые, чёрные, воняют) и суп такой же, чёрный, вонючий. Салат тоже не оливье, а Сом Там – острый салат из папайи с маринованным крабом и соусом из ферментированной рыбы. Как бы есть можно. но это если совсем жрать нечего. Ну а мясо приносят как я уже говорил – кожа да сало.

И я со своим отдельным блюдом типа куриных крылышек или ножек гриль:) так вот, бесит, когда они со своими блюдами придут и начинают сука с моих крылышек есть. А я себе беру обычно 6 крылышек или 3 ножки (с рисом норм). Так это быстро кончается на 5-6 человек. И я сижу порой рис жую, потому что больше нормального жрать нечего. Но это было раньше. Я жене сказал однажды, что это хуйня какая-то. Я купил себе курицу и хочу есть курицу, а не смотреть как ее едят другие. Спасибо ей что без обид поняла и у меня всегда отдельное блюдо 🙂 вот так

Ссылка на основную публикацию